En el panorama educativo globalizado actual, los intercambios transfronterizos se han vuelto cada vez más frecuentes. Sin embargo, cuando se trata de realizar excursiones guiadas por audio en escenarios de enseñanza internacional, muchas instituciones educativas se ven afectadas por una serie de desafíos.Yingmi ayuda a los clientes internacionalesa resolver este problema con sus soluciones profesionales.
En los laboratorios de las escuelas internacionales, los educadores necesitan aclarar los procedimientos de los instrumentos para los alumnos de diversas naciones. Cambian entre inglés, francés y español, y sus gargantas se ponen roncas. Los alumnos de las filas traseras no pueden escuchar con claridad. En las bases de investigación, los estudiantes se reúnen alrededor de exhibiciones históricas, y el instructor tiene que describir repetidamente el mismo material. No tienen la energía para concentrarse en la comprensión de cada estudiante. En las salas de eventos tecnológicos de los centros de formación, para actualizar el contenido de la descripción de los dispositivos, tienen que desmontar los dispositivos y conectar los sistemas informáticos. Lleva un día entero hacerlo: estos son todos los problemas que muchas instituciones educativas internacionales encuentran cuando pretenden realizar excursiones guiadas por voz.
De hecho, el núcleo de las excursiones guiadas por voz en circunstancias de enseñanza no es "hacer una guía de audio", sino permitir que "los educadores desarrollen contenido rápidamente, los estudiantes escuchen y comprendan bien, y los supervisores mantengan los dispositivos convenientemente". Yingmi ha establecido específicamente herramientas adaptadas para las circunstancias de enseñanza, ya sea para instructores que dirigen la enseñanza en grupo o para estudiantes que estudian por su cuenta, solo un par de equipos pueden manejar la excursión guiada por voz, y no hay necesidad de tomar un desvío.
Con la profundización de la globalización, cada vez más estudiantes internacionales eligen estudiar en el extranjero, lo que convierte la enseñanza multilingüe en una tendencia inevitable en muchas instituciones educativas. Sin embargo, la enseñanza multilingüe es mucho más compleja que simplemente traducir el contenido de la enseñanza. Los educadores no solo necesitan tener un sólido dominio de múltiples idiomas, sino que también necesitan ajustar sus métodos de enseñanza de acuerdo con los antecedentes culturales y los hábitos de aprendizaje de los estudiantes de diferentes países. Por ejemplo, en un laboratorio de biología de una escuela internacional en Berlín, hay estudiantes de intercambio de China, Brasil y Francia. El profesor necesita explicar el funcionamiento de los microscopios y los procedimientos experimentales en tres idiomas alternativamente. Debido a las diferencias en los hábitos de pronunciación y los ritmos lingüísticos de los diferentes idiomas, el profesor a menudo se siente exhausto, y el efecto de la explicación no es ideal. Algunos estudiantes con poca capacidad de escucha en idiomas que no son nativos no pueden seguir el progreso de la enseñanza, lo que afecta a sus operaciones experimentales y a los resultados del aprendizaje.
Además, la actualización del contenido de la enseñanza en entornos multilingües también es un gran problema. Cuando se actualiza el equipo experimental o se ajusta el programa de enseñanza, el contenido de la enseñanza debe actualizarse en varios idiomas al mismo tiempo. Esto requiere mucho tiempo y energía por parte de los educadores, y es fácil que haya inconsistencias en el contenido de las diferentes versiones lingüísticas, lo que genera confusión en el aprendizaje de los estudiantes. Muchas instituciones educativas están buscando soluciones efectivas para resolver estos problemas y mejorar la calidad de la enseñanza multilingüe.
Numerosas situaciones de enseñanza requieren que los instructores dirijan descripciones en grupo, como visitas al campus, enseñanza de procedimientos de laboratorio y excursiones de investigación en fábricas; estas situaciones son las que más temen que "los educadores se agoten de explicar, los alumnos no puedan escuchar con claridad y el contenido sea difícil de ajustar". Los clientes internacionales a menudo informan que, al utilizar dispositivos ordinarios, o bien los instructores tienen que gritar repetidamente, o bien los alumnos de diversas naciones no pueden comprender, o bien tienen que volver a grabar todo el conjunto de audio si pretenden incluir un estudio, lo cual es muy frustrante.
El sistema de descripción de grupo Yingmi E8puede resolver precisamente estos problemas. Para empezar, la creación de contenido es conveniente. El altavoz principal E8-GT admite configuraciones duales de "descripción práctica + descripciones prealmacenadas". Si el instructor quiere preparar contenido estándar de antemano, como los principios de los instrumentos de laboratorio o los antecedentes de las estructuras del campus, puede almacenar las descripciones con anticipación, y 4G de memoria es suficiente para almacenar más de 200 horas de contenido. Si quieren incluir un estudio durante la descripción, no tienen que interrumpir la reproducción, pueden cambiar directamente al modo de descripción práctica, utilizar el micrófono de clip para hablar, y los alumnos pueden escuchar el contenido prealmacenado y los suplementos en tiempo real al mismo tiempo, sin que el instructor tenga que repetir.
![]()
En situaciones de enseñanza internacional, existen numerosas demandas multilingües. Por ejemplo, hay alumnos de intercambio alemanes y japoneses que asisten al mismo curso. El E8 admite 8 idiomas principales y se puede personalizar para idiomas de nicho específicos según sea necesario. Cuando el instructor crea el contenido, puede grabar descripciones en varios idiomas individualmente. Cuando los alumnos utilizan el receptor, pueden cambiar a su idioma familiar pulsando la tecla de idioma, sin que el instructor tenga que traducir una vez más. Anteriormente, una institución global utilizó el E8 para llevar a los alumnos a una excursión por el campus. Los alumnos alemanes escucharon descripciones en alemán de "los antecedentes del establecimiento de la institución", y los alumnos japoneses escucharon descripciones en japonés de "las instalaciones de protección medioambiental del campus". No se interfirieron entre sí, y el instructor no tuvo que cambiar entre varios idiomas.
La experiencia de escucha para los alumnos tampoco es una preocupación. El E8 utiliza la banda de alta frecuencia de 860MHz-870MHz, que tiene una fuerte capacidad antiinterferencias. Incluso en un laboratorio con ruido de instrumentos o en un pasillo abarrotado del campus, los alumnos aún pueden escuchar las descripciones completas con claridad. El receptor tiene dos tipos de auriculares: intrauditivos y de gancho para la oreja. El más ligero pesa solo 18 g, y los alumnos no se sentirán agotados después de usarlo durante un día entero de clases experimentales. Además, el receptor no necesita ajustar manualmente el canal. Pulsar el botón de recogida para encender el dispositivo buscará automáticamente la señal y se conectará, y el instructor no necesita dedicar tiempo a enseñar a los alumnos a utilizarlo, lo que ahorra una gran cantidad de energía. El aspecto de la gestión tampoco es estresante. La caja de facturación por lotes de E8 es especialmente práctica.
Con cajas de facturación de contacto de 36 o 48 bits, puede cargar hasta docenas de dispositivos a la vez. También estáequipada con una función de desinfección ultravioleta: cuando los alumnos terminan de utilizar el equipo y lo colocan, puede cargar y desinfectar. Los clientes extranjeros están particularmente preocupados por los problemas de higiene, y esta función satisface precisamente sus necesidades. La caja de facturación está hecha de metal, es duradera y segura. No hay necesidad de preocuparse por los problemas cuando los alumnos la utilizan. El personal de gestión no tiene que supervisar y mantener constantemente el equipo a diario.
Algunas situaciones de enseñanza requieren que los alumnos estudien por su cuenta, como las exhibiciones históricas en las instituciones, las salas de eventos técnicos en los centros de formación y las descripciones de las exhibiciones en las bases de investigación y estudio; los factores de dolor de estas situaciones son "los alumnos no pueden encontrar las descripciones correspondientes, el contenido es incomprensible y es difícil para los instructores actualizar el contenido". Los consumidores extranjeros a menudo afirman que, antes de utilizar las descripciones generales ordinarias, los alumnos tenían que buscar cada tema por uno, y al encontrar contenido técnico complejo, solo podían escuchar el audio pero aún así no podían comprender. Los educadores tenían que actualizar el contenido desmontando el equipo, lo cual era muy problemático.
El sistema de descripción de detección automática Yingmi 007B ha mejorado estos factores de dolor. En lo que respecta a la creación de contenido, 007B admite varios formatos, junto con audio MP3, también puede reproducir contenido audiovisual concurrente en formato MTV; si los instructores quieren ayudar a los alumnos a comprender mejor los factores de conocimiento complejos, como los modelos matemáticos y los procedimientos de experimentos de física, pueden integrar el audio de la descripción con gráficos, videoclips, etc., para que los alumnos puedan escuchar la descripción y ver las imágenes en una pantalla a color real de 2,8 pulgadas, lo que les facilita la comprensión. Además, la capacidad de almacenamiento de 007B es seleccionable, con 2G de memoria capaz de almacenar 200 horas de contenido, y de lo contrario es suficiente, se puede elegir 4G o 16G. Los educadores no tienen que preocuparse por no poder almacenar suficiente contenido.
Cuando los alumnos lo utilizan, no necesitan encontrar manualmente las descripciones. 007B utiliza tecnología de detección automatizada RFID. El instructor coloca un transmisor de señal junto a la pantalla o el factor de enseñanza, y cuando el estudiante acerca el dispositivo de descripción general, reproducirá automáticamente el contenido de la descripción correspondiente. El transmisor admite 9999 números, incluso si hay cientos de exhibiciones en la sala de eventos, puede coincidir con precisión. Los alumnos ya no necesitan buscar las descripciones por el número mientras navegan, y pueden escuchar naturalmente los factores de conocimiento cuando escuchan el audio. La batería del transmisor de señal puede durar más de un año, por lo que los instructores no tienen que cambiar con frecuencia la batería, lo que ahorra una gran cantidad de tiempo de mantenimiento.
La actualización del contenido también es conveniente. 007B admite el enlace USB para las actualizaciones. Los educadores no tienen que desmontar el equipo. Al conectar el dispositivo de descripción general al sistema informático, pueden añadir, modificar el contenido de la descripción, como cuando un establecimiento actualiza las descripciones del equipo en la sala de eventos técnicos, se puede hacer en media hora, sin afectar al uso de los alumnos. Además, la interfaz de funcionamiento de 007B es particularmente sencilla. Los alumnos pueden ajustar pulsando "área anterior" y "área siguiente", y el cambio de idioma es intuitivo. Incluso los alumnos de bajo grado pueden comprender con solo echar un vistazo a los iconos, sin que los instructores tengan que guiarlos individualmente.
Cuando los consumidores internacionales hacen guías de voz de instrucción, además de la "creación de contenido, la escucha y la gestión" que son demandas obvias, también hay algunas "demandas imperceptibles" que también son muy importantes, como la robustez del equipo, el cumplimiento y el soporte posventa; si se descartan, ciertamente habrá problemas continuos.
En primer lugar, la robustez. Los alumnos que utilizan el equipo están obligados a encontrárselo, por lo que el equipo de Yingmi ha mejorado el producto. La cubierta del receptor del E8 está hecha de material ABS anticaídas, y el cuerpo del dispositivo de descripción general del 007B está tratado para la resistencia a los arañazos. Incluso si se cae accidentalmente al suelo, no se romperá fácilmente. Además, ambos dispositivos tienen suficiente duración de la batería. El transmisor del E8 puede durar 15 horas cuando está completamente cargado, y el receptor puede durar 8 horas. El dispositivo de navegación del 007B funciona bien durante 10 horas, lo cual es suficiente para cubrir un día completo de enseñanza. No hay necesidad de detenerse para recargar en ningún lugar del camino.
El cumplimiento también es algo a lo que los consumidores internacionales prestan especial atención. Los dispositivos de Yingmi han pasado las certificaciones CE y RoHS de la UE. Se pueden utilizar normalmente tanto en instituciones europeas como en bases de estudio asiáticas, sin preocuparse de ser detenidos por las autoridades reguladoras. El soporte de voltaje es de 100-240V, que es universal a nivel mundial. Después de comprarlo en China, los consumidores internacionales pueden simplemente enchufarlo a la fuente de alimentación local y utilizarlo sin tener que comprar un adaptador. Esto ahorra una gran cantidad de problemas.
Tampoco hay necesidad de preocuparse por el soporte posventa. Yingmi tiene factores de servicio de colaboración en muchos lugares de todo el mundo, como Alemania y Francia en Europa, y Tailandia y Singapur en el sudeste asiático. Si hay un problema con el equipo, los consumidores internacionales pueden llamar a la línea directa de atención al cliente multilingüe las 24 horas. Los técnicos inicialmente llevarán a cabo un diagnóstico remoto. Si se necesita mantenimiento, el equipo ciertamente será devuelto y reparado en un plazo de 10 días laborables. Si no se puede reparar, se puede proporcionar un reemplazo gratuito. Anteriormente, una pequeña avería acompañó a un receptor E8 de un centro de formación en el extranjero. El servicio de atención al cliente guio de forma remota durante 5 minutos y resolvió el problema, sin afectar a las clases de los alumnos.
1. ¿Cuántos idiomas principales admite el sistema de descripción de grupo E8 de Yingmi?
Admite 8 idiomas principales y se puede personalizar para idiomas de nicho según las necesidades reales, lo que puede satisfacer bien las necesidades de enseñanza multilingüe de las instituciones educativas internacionales.
2. ¿Cuál es la duración de la batería del sistema de descripción de detección automática Yingmi 007B?
El dispositivo de navegación del 007B puede funcionar continuamente durante 10 horas, lo cual es suficiente para un día completo de autoestudio por parte de los estudiantes. La batería del transmisor de señal puede durar más de un año, lo que reduce la frecuencia de sustitución de la batería.
3. ¿El equipo de Yingmi tiene las certificaciones internacionales pertinentes?
Sí, los dispositivos de Yingmi han pasado las certificaciones CE y RoHS de la UE, y el voltaje admite el voltaje universal global de 100-240 V, que se puede utilizar normalmente en varios países y regiones de todo el mundo.
En el panorama educativo globalizado actual, los intercambios transfronterizos se han vuelto cada vez más frecuentes. Sin embargo, cuando se trata de realizar excursiones guiadas por audio en escenarios de enseñanza internacional, muchas instituciones educativas se ven afectadas por una serie de desafíos.Yingmi ayuda a los clientes internacionalesa resolver este problema con sus soluciones profesionales.
En los laboratorios de las escuelas internacionales, los educadores necesitan aclarar los procedimientos de los instrumentos para los alumnos de diversas naciones. Cambian entre inglés, francés y español, y sus gargantas se ponen roncas. Los alumnos de las filas traseras no pueden escuchar con claridad. En las bases de investigación, los estudiantes se reúnen alrededor de exhibiciones históricas, y el instructor tiene que describir repetidamente el mismo material. No tienen la energía para concentrarse en la comprensión de cada estudiante. En las salas de eventos tecnológicos de los centros de formación, para actualizar el contenido de la descripción de los dispositivos, tienen que desmontar los dispositivos y conectar los sistemas informáticos. Lleva un día entero hacerlo: estos son todos los problemas que muchas instituciones educativas internacionales encuentran cuando pretenden realizar excursiones guiadas por voz.
De hecho, el núcleo de las excursiones guiadas por voz en circunstancias de enseñanza no es "hacer una guía de audio", sino permitir que "los educadores desarrollen contenido rápidamente, los estudiantes escuchen y comprendan bien, y los supervisores mantengan los dispositivos convenientemente". Yingmi ha establecido específicamente herramientas adaptadas para las circunstancias de enseñanza, ya sea para instructores que dirigen la enseñanza en grupo o para estudiantes que estudian por su cuenta, solo un par de equipos pueden manejar la excursión guiada por voz, y no hay necesidad de tomar un desvío.
Con la profundización de la globalización, cada vez más estudiantes internacionales eligen estudiar en el extranjero, lo que convierte la enseñanza multilingüe en una tendencia inevitable en muchas instituciones educativas. Sin embargo, la enseñanza multilingüe es mucho más compleja que simplemente traducir el contenido de la enseñanza. Los educadores no solo necesitan tener un sólido dominio de múltiples idiomas, sino que también necesitan ajustar sus métodos de enseñanza de acuerdo con los antecedentes culturales y los hábitos de aprendizaje de los estudiantes de diferentes países. Por ejemplo, en un laboratorio de biología de una escuela internacional en Berlín, hay estudiantes de intercambio de China, Brasil y Francia. El profesor necesita explicar el funcionamiento de los microscopios y los procedimientos experimentales en tres idiomas alternativamente. Debido a las diferencias en los hábitos de pronunciación y los ritmos lingüísticos de los diferentes idiomas, el profesor a menudo se siente exhausto, y el efecto de la explicación no es ideal. Algunos estudiantes con poca capacidad de escucha en idiomas que no son nativos no pueden seguir el progreso de la enseñanza, lo que afecta a sus operaciones experimentales y a los resultados del aprendizaje.
Además, la actualización del contenido de la enseñanza en entornos multilingües también es un gran problema. Cuando se actualiza el equipo experimental o se ajusta el programa de enseñanza, el contenido de la enseñanza debe actualizarse en varios idiomas al mismo tiempo. Esto requiere mucho tiempo y energía por parte de los educadores, y es fácil que haya inconsistencias en el contenido de las diferentes versiones lingüísticas, lo que genera confusión en el aprendizaje de los estudiantes. Muchas instituciones educativas están buscando soluciones efectivas para resolver estos problemas y mejorar la calidad de la enseñanza multilingüe.
Numerosas situaciones de enseñanza requieren que los instructores dirijan descripciones en grupo, como visitas al campus, enseñanza de procedimientos de laboratorio y excursiones de investigación en fábricas; estas situaciones son las que más temen que "los educadores se agoten de explicar, los alumnos no puedan escuchar con claridad y el contenido sea difícil de ajustar". Los clientes internacionales a menudo informan que, al utilizar dispositivos ordinarios, o bien los instructores tienen que gritar repetidamente, o bien los alumnos de diversas naciones no pueden comprender, o bien tienen que volver a grabar todo el conjunto de audio si pretenden incluir un estudio, lo cual es muy frustrante.
El sistema de descripción de grupo Yingmi E8puede resolver precisamente estos problemas. Para empezar, la creación de contenido es conveniente. El altavoz principal E8-GT admite configuraciones duales de "descripción práctica + descripciones prealmacenadas". Si el instructor quiere preparar contenido estándar de antemano, como los principios de los instrumentos de laboratorio o los antecedentes de las estructuras del campus, puede almacenar las descripciones con anticipación, y 4G de memoria es suficiente para almacenar más de 200 horas de contenido. Si quieren incluir un estudio durante la descripción, no tienen que interrumpir la reproducción, pueden cambiar directamente al modo de descripción práctica, utilizar el micrófono de clip para hablar, y los alumnos pueden escuchar el contenido prealmacenado y los suplementos en tiempo real al mismo tiempo, sin que el instructor tenga que repetir.
![]()
En situaciones de enseñanza internacional, existen numerosas demandas multilingües. Por ejemplo, hay alumnos de intercambio alemanes y japoneses que asisten al mismo curso. El E8 admite 8 idiomas principales y se puede personalizar para idiomas de nicho específicos según sea necesario. Cuando el instructor crea el contenido, puede grabar descripciones en varios idiomas individualmente. Cuando los alumnos utilizan el receptor, pueden cambiar a su idioma familiar pulsando la tecla de idioma, sin que el instructor tenga que traducir una vez más. Anteriormente, una institución global utilizó el E8 para llevar a los alumnos a una excursión por el campus. Los alumnos alemanes escucharon descripciones en alemán de "los antecedentes del establecimiento de la institución", y los alumnos japoneses escucharon descripciones en japonés de "las instalaciones de protección medioambiental del campus". No se interfirieron entre sí, y el instructor no tuvo que cambiar entre varios idiomas.
La experiencia de escucha para los alumnos tampoco es una preocupación. El E8 utiliza la banda de alta frecuencia de 860MHz-870MHz, que tiene una fuerte capacidad antiinterferencias. Incluso en un laboratorio con ruido de instrumentos o en un pasillo abarrotado del campus, los alumnos aún pueden escuchar las descripciones completas con claridad. El receptor tiene dos tipos de auriculares: intrauditivos y de gancho para la oreja. El más ligero pesa solo 18 g, y los alumnos no se sentirán agotados después de usarlo durante un día entero de clases experimentales. Además, el receptor no necesita ajustar manualmente el canal. Pulsar el botón de recogida para encender el dispositivo buscará automáticamente la señal y se conectará, y el instructor no necesita dedicar tiempo a enseñar a los alumnos a utilizarlo, lo que ahorra una gran cantidad de energía. El aspecto de la gestión tampoco es estresante. La caja de facturación por lotes de E8 es especialmente práctica.
Con cajas de facturación de contacto de 36 o 48 bits, puede cargar hasta docenas de dispositivos a la vez. También estáequipada con una función de desinfección ultravioleta: cuando los alumnos terminan de utilizar el equipo y lo colocan, puede cargar y desinfectar. Los clientes extranjeros están particularmente preocupados por los problemas de higiene, y esta función satisface precisamente sus necesidades. La caja de facturación está hecha de metal, es duradera y segura. No hay necesidad de preocuparse por los problemas cuando los alumnos la utilizan. El personal de gestión no tiene que supervisar y mantener constantemente el equipo a diario.
Algunas situaciones de enseñanza requieren que los alumnos estudien por su cuenta, como las exhibiciones históricas en las instituciones, las salas de eventos técnicos en los centros de formación y las descripciones de las exhibiciones en las bases de investigación y estudio; los factores de dolor de estas situaciones son "los alumnos no pueden encontrar las descripciones correspondientes, el contenido es incomprensible y es difícil para los instructores actualizar el contenido". Los consumidores extranjeros a menudo afirman que, antes de utilizar las descripciones generales ordinarias, los alumnos tenían que buscar cada tema por uno, y al encontrar contenido técnico complejo, solo podían escuchar el audio pero aún así no podían comprender. Los educadores tenían que actualizar el contenido desmontando el equipo, lo cual era muy problemático.
El sistema de descripción de detección automática Yingmi 007B ha mejorado estos factores de dolor. En lo que respecta a la creación de contenido, 007B admite varios formatos, junto con audio MP3, también puede reproducir contenido audiovisual concurrente en formato MTV; si los instructores quieren ayudar a los alumnos a comprender mejor los factores de conocimiento complejos, como los modelos matemáticos y los procedimientos de experimentos de física, pueden integrar el audio de la descripción con gráficos, videoclips, etc., para que los alumnos puedan escuchar la descripción y ver las imágenes en una pantalla a color real de 2,8 pulgadas, lo que les facilita la comprensión. Además, la capacidad de almacenamiento de 007B es seleccionable, con 2G de memoria capaz de almacenar 200 horas de contenido, y de lo contrario es suficiente, se puede elegir 4G o 16G. Los educadores no tienen que preocuparse por no poder almacenar suficiente contenido.
Cuando los alumnos lo utilizan, no necesitan encontrar manualmente las descripciones. 007B utiliza tecnología de detección automatizada RFID. El instructor coloca un transmisor de señal junto a la pantalla o el factor de enseñanza, y cuando el estudiante acerca el dispositivo de descripción general, reproducirá automáticamente el contenido de la descripción correspondiente. El transmisor admite 9999 números, incluso si hay cientos de exhibiciones en la sala de eventos, puede coincidir con precisión. Los alumnos ya no necesitan buscar las descripciones por el número mientras navegan, y pueden escuchar naturalmente los factores de conocimiento cuando escuchan el audio. La batería del transmisor de señal puede durar más de un año, por lo que los instructores no tienen que cambiar con frecuencia la batería, lo que ahorra una gran cantidad de tiempo de mantenimiento.
La actualización del contenido también es conveniente. 007B admite el enlace USB para las actualizaciones. Los educadores no tienen que desmontar el equipo. Al conectar el dispositivo de descripción general al sistema informático, pueden añadir, modificar el contenido de la descripción, como cuando un establecimiento actualiza las descripciones del equipo en la sala de eventos técnicos, se puede hacer en media hora, sin afectar al uso de los alumnos. Además, la interfaz de funcionamiento de 007B es particularmente sencilla. Los alumnos pueden ajustar pulsando "área anterior" y "área siguiente", y el cambio de idioma es intuitivo. Incluso los alumnos de bajo grado pueden comprender con solo echar un vistazo a los iconos, sin que los instructores tengan que guiarlos individualmente.
Cuando los consumidores internacionales hacen guías de voz de instrucción, además de la "creación de contenido, la escucha y la gestión" que son demandas obvias, también hay algunas "demandas imperceptibles" que también son muy importantes, como la robustez del equipo, el cumplimiento y el soporte posventa; si se descartan, ciertamente habrá problemas continuos.
En primer lugar, la robustez. Los alumnos que utilizan el equipo están obligados a encontrárselo, por lo que el equipo de Yingmi ha mejorado el producto. La cubierta del receptor del E8 está hecha de material ABS anticaídas, y el cuerpo del dispositivo de descripción general del 007B está tratado para la resistencia a los arañazos. Incluso si se cae accidentalmente al suelo, no se romperá fácilmente. Además, ambos dispositivos tienen suficiente duración de la batería. El transmisor del E8 puede durar 15 horas cuando está completamente cargado, y el receptor puede durar 8 horas. El dispositivo de navegación del 007B funciona bien durante 10 horas, lo cual es suficiente para cubrir un día completo de enseñanza. No hay necesidad de detenerse para recargar en ningún lugar del camino.
El cumplimiento también es algo a lo que los consumidores internacionales prestan especial atención. Los dispositivos de Yingmi han pasado las certificaciones CE y RoHS de la UE. Se pueden utilizar normalmente tanto en instituciones europeas como en bases de estudio asiáticas, sin preocuparse de ser detenidos por las autoridades reguladoras. El soporte de voltaje es de 100-240V, que es universal a nivel mundial. Después de comprarlo en China, los consumidores internacionales pueden simplemente enchufarlo a la fuente de alimentación local y utilizarlo sin tener que comprar un adaptador. Esto ahorra una gran cantidad de problemas.
Tampoco hay necesidad de preocuparse por el soporte posventa. Yingmi tiene factores de servicio de colaboración en muchos lugares de todo el mundo, como Alemania y Francia en Europa, y Tailandia y Singapur en el sudeste asiático. Si hay un problema con el equipo, los consumidores internacionales pueden llamar a la línea directa de atención al cliente multilingüe las 24 horas. Los técnicos inicialmente llevarán a cabo un diagnóstico remoto. Si se necesita mantenimiento, el equipo ciertamente será devuelto y reparado en un plazo de 10 días laborables. Si no se puede reparar, se puede proporcionar un reemplazo gratuito. Anteriormente, una pequeña avería acompañó a un receptor E8 de un centro de formación en el extranjero. El servicio de atención al cliente guio de forma remota durante 5 minutos y resolvió el problema, sin afectar a las clases de los alumnos.
1. ¿Cuántos idiomas principales admite el sistema de descripción de grupo E8 de Yingmi?
Admite 8 idiomas principales y se puede personalizar para idiomas de nicho según las necesidades reales, lo que puede satisfacer bien las necesidades de enseñanza multilingüe de las instituciones educativas internacionales.
2. ¿Cuál es la duración de la batería del sistema de descripción de detección automática Yingmi 007B?
El dispositivo de navegación del 007B puede funcionar continuamente durante 10 horas, lo cual es suficiente para un día completo de autoestudio por parte de los estudiantes. La batería del transmisor de señal puede durar más de un año, lo que reduce la frecuencia de sustitución de la batería.
3. ¿El equipo de Yingmi tiene las certificaciones internacionales pertinentes?
Sí, los dispositivos de Yingmi han pasado las certificaciones CE y RoHS de la UE, y el voltaje admite el voltaje universal global de 100-240 V, que se puede utilizar normalmente en varios países y regiones de todo el mundo.